КАФЕДРА УКРАЇНОЗНАВСТВА

 Анотації / програми курсів кафедри українознавства

Анотація курсу
Основи редакторської роботи з текстом перекладу
(міжфакультетська дисципліна)

Курушина Марина Анатоліївна кандидат філологічних наук, доцент

Назва курсу: Основи редакторської роботи з текстом перекладу.

Мета дисципліни.
вивчити основні етапи редакційної роботи з перекладним текстом чи текстом, що має бути перекладеним (для різних типів перекладів); знати основні принципи міжмовної комунікації, уміти визначати культурні особливості і зв’язки, знаходити в текстах маркери лінгвокультурної і фонової інформації; визначати авторські та стилістичні особливості текстів; уміти грамотно писати, оперувати синонімічними й антонімічними одиницями; вдосконалити навички роботи з джерелами різного типу; вільно володіти правилами застосування графічних знаків, уміти транслітерувати кириличні тексти латинкою відповідно до встановлених правил; уміти працювати з кількома версіями тексту одночасно, працювати у редакторі Word у режимі зіставлення, редагування, виправлення, автопошуку, авто- та вибіркової заміни.
Очікувані результати навчання. 
Студенти мають знати основні правила редагування тексту; типологію помилок; уміти змінювати текст відповідно до ситуації спілкування, комунікативних інтенцій, визначати мовні засоби, що найкраще відповідають меті тексту, звужувати й розширювати обсяг тексту, маркувати основну інформацію та додаткову; знаходити в текстах маркери лінгвокультурної і фонової інформації, визначати їх відповідність аудиторії; вільно оперувати мовними засобами, застосовувати редакторські прийоми, знати й уміти застосовати текстові редактори відповідно до потреб редагування; уміти застосовувати довідкову й фахову літературу.

Теми аудиторних занять та самостійної роботи
1. Основні принципи і підходи до редагування тексту. Редагування і корегування. Види редагування. Літературне, наукове, технічне редагування. Особливості кожного з видів редагування. Основні прийоми. 
2. Корегування. Інструменти корегування.
3. Поняття тексту. Дискурс.
4. Стилістика. Основні стилі, жанри. Вибір стилю й жанру. Способи стилізації. Комунікативна компетентність редактора й читача.
5. Принципи побудови текстів. Композиція.
6. Заголовки, теми, підтеми. Членування тексту. Розділ. Параграф. Абзац. 
7. Офіційні тексти. Особливості редагування.
8. Публіцистичні тексти. Лід, хедлайн. Специфіка метафор у засобах ЗМІ. Маніпулятивні техніки. Способи редагування текстів ЗМІ.
9. Науковий текст. Особливості наукового редагування. 
10. Термінологія та способи перевірки інформації. 
11. Літературне редагування наукового тексту. 
12. Технічне редагування. Оформлення різних видів цитат, застосування різного типу лапок, тире та ін. знаків. Колонтитули й шрифти.
13. Транслітерація та оформлення списків джерел і літератури.
14. Авторизація тексту. Етикет спілкування з автором.
Методи контролю результатів навчання
поточне оцінювання студентів (індивідуальне та групове опитування, самостійні роботи, самоконтроль); форма підсумкового контролю – залік.

Мова викладання. Українська.

Завантажити (у форматі .pdf):